Saturday, April 06, 2013

Inter faeces et urinam nascimur

3 comments:

IrgendeinDeutscher said...

The correct german translation of "the cathedral of erotic misery" is "Die Kathedrale des erotischen Elends". So, instead of "der" you should write "die".

braintourniquet said...

danke!

Patron said...

Hail!
let's constantly changing links
http://anti-muzic.blogspot.ru/